Z7B高三网
英语朗诵短文1-3分钟经典励志
朗诵英语短文能让人很想享受这种美感,还能提高英语水平。以下是小编为大家整理的关于英语朗诵短文1-3分钟,给大家作为参考,欢迎阅读!
Z7B高三网
美文朗读:最近很火的一首小诗
在这里Z7B高三网
邂逅让你安静的温暖声音Z7B高三网
英语美文朗读Z7B高三网
邂逅更多暖声美文Z7B高三网
New York is 3 hours ahead of CaliforniaZ7B高三网
but it does not make California slowZ7B高三网
纽约时间比加州时间早三个小时Z7B高三网
但加州时间并没有变慢Z7B高三网
Someone graduated at the age of 22Z7B高三网
but waited 5 years before securing a good jobZ7B高三网
有人22岁就毕业了Z7B高三网
但等了五年才找到好的工作Z7B高三网
Someone became a CEO at 25Z7B高三网
and died at 50Z7B高三网
While another became a CEO at 50Z7B高三网
and lived to 90 yearsZ7B高三网
有人25岁就当上CEOZ7B高三网
却在50岁去世Z7B高三网
也有人迟到50岁才当上CEOZ7B高三网
然后活到90岁Z7B高三网
Someone is still singleZ7B高三网
while someone else got marriedZ7B高三网
Obama retires at 55Z7B高三网
but Trump starts at 70Z7B高三网
有人依然单身Z7B高三网
同时也有人已婚Z7B高三网
奥巴马55岁就退休Z7B高三网
川普70岁才开始当总统Z7B高三网
Absolutely everyone in this world works based on their Time ZoneZ7B高三网
People around you might seem to go ahead of youZ7B高三网
some might seem to be behind youZ7B高三网
世上每个人本来就有自己的发展时区Z7B高三网
身边有些人看似走在你前面Z7B高三网
也有人看似走在你后面Z7B高三网
But everyone is running their own RACE, in their own TIMEZ7B高三网
Don't envy them or mock themZ7B高三网
They are in their TIME ZONE, and you are in yoursZ7B高三网
Life is about waiting for the right moment to actZ7B高三网
但其实每个人在自己的时区有自己的步程Z7B高三网
不用嫉妒或嘲笑他们Z7B高三网
他们都在自己的时区里,你也是Z7B高三网
生命就是等待正确的行动时机Z7B高三网
So, RELAXZ7B高三网
You're not LATEZ7B高三网
You're not EARLYZ7B高三网
所以,放轻松Z7B高三网
你没有落后Z7B高三网
你没有领先Z7B高三网
You are very much ON TIMEZ7B高三网
and in your TIME ZONE Destiny set up for youZ7B高三网
在命运为你安排的属于自己的时区里Z7B高三网
一切都准时Z7B高三网
给你Z7B高三网
别样的温暖声音Z7B高三网
2至3分钟的英语朗诵稿
One day you finally knewZ7B高三网
what you had to do, and began,Z7B高三网
Sometimes in life,Z7B高三网
You find a special friend;Z7B高三网
Someone who changes your life just by being part of it.Z7B高三网
Someone who makes you laugh until you can't stop;Z7B高三网
Someone who makes you believe that there really is good in the world.Z7B高三网
Someone who convince you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it.Z7B高三网
This is Forever Friendship.Z7B高三网
有时候在生活中,Z7B高三网
你会找到一个特别的朋友;Z7B高三网
他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。Z7B高三网
他会把你逗得开怀大笑;Z7B高三网
他会让你相信人间有真情。Z7B高三网
他会让你确信,真的有一扇不加锁的门,在等待着你去开启。Z7B高三网
这就是永远的友谊。Z7B高三网
When you're down,Z7B高三网
and the world seems dark and empty,Z7B高三网
Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world suddenly seem bright and full.Z7B高三网
Your forever friend gets you through the hard times, the sad times, and the confused times.Z7B高三网
If you turn and walk away,Z7B高三网
Your forever friend follows.Z7B高三网
当你失意,Z7B高三网
当世界变得黯淡与空虚,Z7B高三网
你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。Z7B高三网
你真正的朋友会与你一同度过困难、伤心和烦恼的时刻。Z7B高三网
你转身走开时,Z7B高三网
真正的朋友会紧紧相随。Z7B高三网
If you lose your way,Z7B高三网
Your forever friend guides you and cheers you on.Z7B高三网
Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay.Z7B高三网
你迷失方向时,Z7B高三网
真正的朋友会引导你,鼓励你。Z7B高三网
真正的朋友会握着你的手,告诉你一切都会好起来的。Z7B高三网
And if you find such a friend,Z7B高三网
You feel happy and complete,Z7B高三网
Because you need not worry.Z7B高三网
You have a forever friend for life,Z7B高三网
And forever has no end.Z7B高三网
如果你找到了这样的朋友,Z7B高三网
你会快乐,觉得人生完整,Z7B高三网
因为你无需要再忧虑。Z7B高三网
你拥有了一个真正的朋友,Z7B高三网
永永远远,永无止境Z7B高三网
though the voices around youZ7B高三网
kept shoutZ7B高三网
their bad advice--Z7B高三网
有一天,你终于知道,Z7B高三网
什么是你必须得做,并开始去做,Z7B高三网
虽然你周围的声音,Z7B高三网
一直喊出,Z7B高三网
其各种糟糕的建议——Z7B高三网
though the whole houseZ7B高三网
began to trembleZ7B高三网
and you felt the old tugZ7B高三网
at your ankle.Z7B高三网
“mend my life!”Z7B高三网
each voice cried.Z7B高三网
But you didn’t stop.Z7B高三网
You knew what you had to do,Z7B高三网
虽然整个房子,Z7B高三网
开始颤抖,Z7B高三网
你亦感到那条旧绳索,Z7B高三网
绊住了你的脚踝。Z7B高三网
“修补我的人生!”Z7B高三网
每个声音都在哭喊。Z7B高三网
但你并没停止。Z7B高三网
你知道什么是你必须得做的,Z7B高三网
though the wind pryZ7B高三网
with its stiff fingersZ7B高三网
at the very foundationZ7B高三网
though their melancholyZ7B高三网
was terrible.Z7B高三网
It was already lateZ7B高三网
enough, and a wild night,Z7B高三网
and the road full of fallenZ7B高三网
branch and stones.Z7B高三网
虽然风用它僵硬的手指,Z7B高三网
直往根基,Z7B高三网
撬捣,Z7B高三网
虽然它们的忧郁,Z7B高三网
着实可怕。Z7B高三网
天色,Z7B高三网
已经很晚,这是个疯狂的夜晚,Z7B高三网
路上满是倒下的,Z7B高三网
断枝和石头。Z7B高三网
But little by little,Z7B高三网
as you left their voices behind,Z7B高三网
the stars began to burnZ7B高三网
through the sheets of cloudsZ7B高三网
and there was a new voiceZ7B高三网
which you slowlyZ7B高三网
recognized as your own,Z7B高三网
that kept you companyZ7B高三网
as you strode deeper and deeperZ7B高三网
into the world,Z7B高三网
determine to doZ7B高三网
the only thing you could do--Z7B高三网
determined to saveZ7B高三网
the only life you could save.Z7B高三网
但渐渐地,Z7B高三网
当你将它们的声音抛在身后,Z7B高三网
星星开始穿透云层,Z7B高三网
散发光辉,Z7B高三网
一个新的声音出现了,Z7B高三网
你慢慢,Z7B高三网
意识到,那是你自己的声音,Z7B高三网
它伴随着你,Z7B高三网
伴你步步,Z7B高三网
深入世途,Z7B高三网
决心去做,Z7B高三网
你唯一能做的事——Z7B高三网
决定去拯救,Z7B高三网
你唯一能拯救的生命。Z7B高三网
更多...Z7B高三网
标签:
英语朗诵短文1-3分钟 高考励志